Blog Banner
IELTS攻略 ─ 審視「傳媒」
09-Aug-2017

星島日報 《星島教育》
審視「傳媒」

Tabloid (n) 小報
  通常報道有關娛樂八卦新聞的報章。
例句: I only read tabloids when I go to the hairdresser's. There are always some on the table in the waiting area.
(當我去理髮時,我只會讀小報,因為在等候區的桌子上總會有一些。)


Libel (n/v) 誹謗、中傷、侮辱,或報章出現的誹謗文字
例句: Internet libel should be taken more seriously.It seems that people can say what they want without consequences these days.
(我們應該更加重視互聯網誹謗/中傷這問題。近年來,人們似乎可以說他們所想說的而沒有考慮後果。)


Media censorship (n phr) 媒體審查
  在不同傳媒作出報道前檢查和評審。
例句: In my country, the system of media censorship is quite comprehensive and strict. Inappropriate language is seldom shown on television.
(在我的城市,媒體審查制度相當全面和嚴格。不正確的語言很少在電視上出現。)


Broadcast (n/v) 廣播、播放
  通常是指電視台、電台或網路上的消息播放。
例句: I think movies should be broadcast in their original language. It will help language learners tremendously.
(我認為電影應該以原來的語言播放。這將大大幫助語言學習者。)


Coverage (n) 覆蓋、新聞報道所包括的範圍、電視或報紙的新聞報道
例句: Nowadays, you can see live coverage of almost everything - births, deaths, wars, natural disasters and celebrations.
(現今社會,你可以看到出生、死亡、戰爭、自然災害和慶祝活動中幾乎所有的現場實況報道。)


Prime time (n phr) / prime-time (adj) 黃金時間(的)
  通常是指在電視廣播中的合家歡時段。
例句:There should be fewer programmes involving violence and inappropriate content on prime-time television.
(在黃金時段的電視節目中,應該包括更少暴力和不恰當的內容。)


Social media (n phr) 社交媒體
  通常是指用於通訊的在綫工具,如Facebook、Instagram和Twitter等。
例句: Adolescents like to post pictures and messages about their day-to-day living through online social media to seek for affirmation and attention.
(青少年喜歡通過在綫社交媒體張貼關於他們日常生活的圖片和信息,以尋求肯定和關注。)


National and world events (n phr) 國家和世界事件
例句: Mass media can help citizens to be aware of national and world events to increase their knowledge.
(大眾媒體可以幫助市民了解國家和世界事件,增加他們的知識。)