Blog Banner
英式英語vs美式英語(二) - 《IELTS攻略》
07-Mar-2018

英式英語vs美式英語(二)

曾經有學生向筆者堅決表示只想學習英式英語,因為她認為這才是正統和純正的英語。但是,現今社會極力鼓吹「世界英語」,如果我們只推崇某一類英語,可能已是愚昧的表現了。IELTS考試也不例外,英式英語與美式英語同等重要(當然還有其他的英語種類如澳洲和新西蘭英語,現暫且只談英美兩種),這節會繼續談談兩者在詞彙、串字及文法範疇上的分別。

 

A) Vocabulary 詞彙

以下是一些常見的英式英語與美式英語的詞彙對照表,你又懂得多少?

British English       中譯         American English

lorry 貨車  truck
motorway  高速公路 freeway
nappy  尿布 diaper
pavement 行人路 sidewalk
petrol 汽油 gas
postcode  郵遞區號 zip code
railway 鐵路 railroad
rubber 擦膠 eraser
rubbish bin 垃圾桶 garbage can
tap 水龍頭 faucet
torch 電筒 flash light
trainers  運動鞋 sneakers

 

B) Grammar 文法

在英式與美式英語中,過去式(Past Simple)與過去分詞(Past Participle)也有一點分別。在英式英語中,動詞的不規則形態(irregular form)比較普遍 ;而美式英語中,動詞的規則形態(regular form ,即在動詞後加ed)則比較常見,詳情見下表:

動詞               中譯                    英式英語              美式英語

burn 燃燒 burnt burned
dream 夢想、做夢 dreamt dreamed
learn 學習  learnt learned
smell smelt smelled
spell 拼寫 spelt spelled
spill 灑、濺 spilt spilled
spoil 損壞、毀掉 spoilt spoiled

 

 

也許你會認為美國人喜歡把事情簡單化,這也無可厚非,有時大家看到一些自己不常接觸的字詞與用法,可能只是英式英語與美式英語的差別而已。

 

C) Spelling 串字

英式英語與美式英語在串字上也不盡相同。以下是一些考試中常見的例子:

British English         中譯                American English

grey 灰色 gray
honour 榮譽 honor
humour 幽默 humor
jewellery 珠寶 jewelry
labour 勞工 labor
metre  meter
organise 組織 organize
practise 練習(動詞) practice
practice 練習(名詞) practice
programme  節目 program
recognise 認出 recognize
rumour 謠傳 rumor
standardise 使標準化 standardize